L’interpretariato in simultanea serve in tutte le situazioni in cui è richista una traduzione veloce ed immediata. E’ utile nel caso gli interventi siano lunghi e il pubblico numeroso.
Per questo tipo di interpretariato è prevista la presenza di due interpreti che si trovano in una cabina o al tavolo di lavoro e sono dotati di specifiche attrezzature. Nel caso si lavori in cabina l’audience è munito di cuffie da cui ascolta la voce degli interpreti che intervengono normalmente ad intervalli di 15 minuti a testa.
Se avete bisogno di uno dei seguenti interpretariati questo è il servizio che state cercando:
Interprete di Trattativa Interprete di Consecutiva